Eenie meenie miney moe
Several years ago, there was a minor furor when a playful Southwest flight attendant announced over the speaker, "Eenie meenie miney moe, pick a seat, we have to go."
What's so bad about that? If you're of blogging age, you've probably only heard the nursery rhyme go:
Eenie meenie miney moe
Catch a tiger by its toe
If he hollers let him go
Eenie meenie miney moe
You see, there was nothing wrong with what she said. However, further in the past, some people used a racial slur instead of "tiger". I thought the complaints were ridiculous, an example of political correctness gone crazy, because there's a very good chance this flight attendant had never heard the bad version of the song. It's almost guaranteed if she's around my age, and if she was raised among good people, like me.
I'd like to thank the racial activists for demonstrating that we've won the fight against racism, since they had time to make an issue of this non-issue. And I'd like to point out that it was they that taught me the racist version of this rhyme. Them, not society.
Now, I hear a white Canadian boy singing the following on the radio today:
Shorty is a eenie meenie miney mo lova’
Eenie meenie miney moe
Catch a bad chick by her toe
If she holla’ (if, if, if she holla) let her go
So, when are these same racial activists going to criticize Justin Bieber and Sean Kingston?
Labels: Justin Bieber, Sean Kingston
0 Comments:
Post a Comment
<< Home